Les paysans rentrent la récolte au grenier.
農民把收獲的莊稼運進糧倉。
rentrer à: rallier, regagner, réintégrer, retourner, revenir, rejoindre,
rentrer vt收進
rentrer au port 返港
rentrer dans ses débours 報銷
rentrer les avirons 收槳
décoction pour rentrer le sang dans la rate 歸脾湯
rentrer en scène ph. 重新登臺, 出現, 顯露
Les paysans rentrent la récolte au grenier.
農民把收獲的莊稼運進糧倉。
Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.
當她回晚時,我總是很擔心。
Il rentre sa bicyclette au garage.
他把單車放回停車場。
Il faut payer pour rentrer dans le musée.
再次進博物館也需要付門票。
L'avion rentre son train d'atterrissage.
飛機收起起落架。
Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.
要是回家晚了他就非常害怕。
Les enfants rentrent à l'école le premier septembre pour le nouveau semestre.
孩子們九月一日返校開學。
Quand rentres-tu? Je rentre à 5 heures.
你什么時候回家? 我5 點回家。
Des voitures ramènent les gens rentrer .
車流不息,往往應該都是回家的吧。
Hier, il m’a dit qu’il rentrait tard.
他昨天對我說,他要晚一點回。
Et beaucoup de camarades rentrent chez eux.
很多同學就回家了。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
下班后,每個人都回自己家。
Les jambes me rentrent dans le corps.
〈轉義〉我疲乏得兩腿支撐不住了。
Il ne rentre pas déjeuner à midi.
中午,他不回家吃午飯。
En faite, je voulais rentrer à la maison.
我那時想開車回家。
Nous allons rentrer les foins des ce soir.
我們今天晚上就立刻收干草。
J'encourage les réfugiés demeurant au Libéria à rentrer.
我鼓勵逗留在利比里亞的難民回國。
Mon père ne rentre pas avant huit heures.
我父親八點之前不回。
Tu ne rentres pas chez toi ce soir?
你晚上不回家嗎?
Mon fils va rentrer très bient?t au collège.
我兒子馬上就要上中學了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。